تبليغاتX
كره اي كده

فهرست
آرشیو
فروشگاه
تماس با ما

موضوعات مطالب
در حال ترجمه به فارسي
ترجمه شده به فارسي
دانلود سريالهاي كره اي
دانلود فيلمهاي كره اي
دانلود زيرنويس فارسي
معرفی سریالهای کره ای
معرفي فيلم هاي كره اي
موسيقي تصوير كره اي
غذاهاي كره اي
خلاصه قسمت هاي پسران برتر از گل
خلاصه قسمت های سریال سودانگ
خلاصه قسمت هاي شرايط عشق
خلاصه قسمت های سریال جومونگ
خلاصه قسمت هاي امپراتور دريا
خلاصه قسمت هاي نامه عشق
خلاصه قسمت هاي "متشكرم"
خلاصه قسمت هاي هوانگ جين ئي
خلاصه قسمت هاي سه پدر و يك مادر
خلاصه قسمت هاي دختر پر رو
خلاصه قسمتهاي درخت بهشتي
خلاصه قسمت هاي پشت برج سفيد
سانسوريهاي امپراتور دريا
سانسوريهاي افسانه جومونگ
سانسوريهاي سريال متشكرم
سانسوريهاي پشت برج سفيد
رقص در آسمان
تو زيبايي
تو كي هستي؟
تصاوير بازيگران كره اي
والپيپر بازيگران كره اي
داستان غم انگيز عشق
پرنسس لولو
ملكه برفي
تصاوير هوانگ جين ئي
تصاوير لابيست
تصاوير سونگ ايل گوك
دائه جو يونگ
بادي گارد
9End2Outs
آتش بازي
تاجر پوسان
يي سان
امپراطوري بادها
عشق بد
ايلجيماي
شاه بزرگ خدايان
اخبار بازيگران كره اي
موسيقي هاي كره اي
ويروس بتهوون
فيلم هاي جانگ هيوك
فيلم هاي كوان سانگ وو
پرنسس جاميونگ گو

دانلودها
 دانلود جومانگ (نسخه اصلی)
دانلود امپراتور دریا (دوبله فارسی)
دانلود امپراتور دریا (نسخه اصلي)
دانلود زيرنويس فارسي امپراطور دريا
دانلود کلیپهای سانسوری
دانلود آهنگ لحظه هاي عشقولانه
دانلود موسيقي های امپراطور دريا
جومونگ 3

نویسندگان

كره اي دوست عزيز ، به كره اي كده خوش آمدي
  خداحافظ و عذر خواهی
سلام

نمی خوام چیزی را توجیه کنم و یا از کسی دلخور باشم که چرا هر چی بد و بیراه پیدا کردن نثار ما کردن.

از اونایی که خرید اولی بودن هیچ انتظاری نمی ره چون وقتی برای اولین بار در ایران از کسی خرید می کنی هر اتفاقی ممکنه بیفته و با دلی چرکین معمولا خرید می کنند ولی اونایی که بارها از اصفهان فیلم خرید کرده بودند و از تماشای سریال ها لذت برده بودند بیشتر انتظار داشتیم.

فک کنم یادمون نرفته که اولین بار این سایت بود که فرهنگ زیرنویس فارسی را در ایران جا انداخت و بعد هر سایتی ادعای تیم ترجمه و ... از خودش راه انداخت

فک کنم یادمون نرفته که اولین بار این سایت پک های زیبا و جالب را مد کرد و بعد بقیه ادعا کردند که ما هم می تونیم

و خیلی فک کنم های دیگه .....

اما اصل مطلب:

سایت اصفهان فیلم برای همیشه بسته شد چون فروش فیلم و سریال در ایران غیر قانونیه و هیچ کاریش هم نمی شه کرد.

دوستان اصفهان فیلمی خصوصا حسین آقا در شرایط بحرانی هستند و شاید تنها کاری که شما می تونین به پاس خدمات ۲ ساله شون براشون بکنین دعای خیره.

برای اطلاع دوستان همراه و مشتریان سابق و جدید عرض کنم که به خاطر غیر قانونی اعلام شدن فعالیت شاپ های فیلم و سریال و بلاهایی که سر ما اومده بسیار متضرر شده ایم که البته این مسئله ربطی به کسی نداره ولی به یاد اون روزها که هر روز فیلم و سریالی را درخواست می کردین و ما هم در اسرع وقت براتون فراهم می کردیم به ذهنم رسید درخواستی کنم

چون تعداد افرادی که از ما طلب کار هستند چند تا دونه نیست که بشه سریع حلش کرد از همه دوستانی که طلبی دارند خواهش می کنم اگر مبلغشون قابل توجه نیست گذشت کنند و رو حساب ترجمه های ۲ ساله بذارن و ما را حالال کنن.

ولی اگر کسی نمی تونه گذشت کنه و حتما پولش را می خواد اسم و فامیل و مبلغی که طلب داره به همراه شماره فیش تاریخ واریز و نام بانکی که واریز کرده و ایمیل و تلفنش را در همین پست بذاره تا طلبش را صاف کنیم که ممکنه طول بکشه ولی حتما طلبش را صاف می کنیم

و اما سخني با مسئولين:

چون مي دانم مطلبم را مي خوانيد مي گويم ، بهتر نيست به جاي گرفتن تنها تفريح بسياري از جوانان و خانواده ها كه دلخوش اين سريال ها و ترجمه ها بودند فكري براي قانون مند شدن اوضاع و ايجاد جوي پاك و عاري از هر گونه بي بند و باري در اين عرصه بكنيد؟؟ خيلي راحت مي شد سايت ها را زير نظر خود دسته بندي كنيد و قوانيني وضع كنيد كه ما هم دلخوش به تفريحاتمان باشيم نه اينكه به كلي همه چيز را نابود كنيد.

باز هم به خاطر اینکه ۲ سال در خدمت شما بودیم و با هر تماس شما خوشحال شدیم بسیار خرسندیم

ما همه تلاشمون را کردیم که در خدمتتون باشیم ولی همین طوری که می بینید نشد و این بلا گریبان همه شاپ های فیلم و سریال را خواهد گرفت.

امیدواریم روزی در ایران برای فروش و ترجمه فیلم و سریال هم قانونی تصویب بشه که بتونیم باز هم در خدمتتون باشیم که اگر چنین روزی اومد ما دوباره در خدمت شما خواهیم بود ولی تا اون روز و تصویب اون قانون یاد شما را در قلب هامون زنده نگه می داریم و همیشه به یادتون هستیم.

جا داره از بچه های تیم ترجمه تشکر ویژه ای کنم:

از سروش عزيز كه جز اولين ها بودند و در روزهاي اوج فقز مترجم به ما كمك كردند

از سيامك عزيز دوست بندر عباسي ما كه هميشه به يادش مي مونم

از مرضيه خانم گل كه هنوز اوج تلاش و زحمت هاش يادم نمي ره شاهكارش "شرايط عشق" هنوز هم داره تو ايران حرف اول را مي زنه

از بهار خانم عزيز كه ترجمه پسران برتر از گلش هنوز هم دوست داشتنيه

از عاطفه خانم عزيز

از پريساي گل كه با وجود دور بودن از وطن هميشه دلداريم مي داد و مثل يك خواهر برايم عزيز بوده و هست

از ميشا ، حسين ، عليرضا، ليلا و همه ي دوستاني كه شايد الان ذهنم ياري نكند تشكر مي كنم

و اما از زهراي عزيز كه هنوز هم وقتي به طرح هاي ليبل ها و كاور هايش نگاه مي كنم لذت مي برم

 

همه شما را تا روزي كه آزادانه بتوانيم در شادي هاي هم شريك باشيم به خداي بزرگ مي سپارم

يا علي مدد - سپهر


براي حفظ حريم شخصي افراد ، دوستاني كه مشخصات خود را در اين پست وارد مي كنند نظراتشون تاييد نمي شه و فقط براي تسويه حساب اطلاعاتشون را نزد خودمون نگه مي داريم


        موضوع:     نويسنده: سپهر  

  كليه مترجمين بخوانند

به جمع مترجمين عاشق كره اي كده بپيونديد

لطفا همه مترجميني كه در اين دو سال با ما همكاري كردند ادامه مطلب را بخوانند

شرايط كار براي مترجميني كه جديد عضو مي شوند در ادامه مطلب

        موضوع:     نويسنده: سپهر     ادامه مطلب  

  ترجمه سريال دوستان ، افسانه ما
اصفهان فيلم

ترجمه اين سريال به پايان رسيد

مشخصات سريال

  • نام: 친구, 우리들의 전설 / Chingu, Urideurui Jeonseol
  • ديگر نامها: Friend, Our Legend
  • نام هاي قبلي: 친구, 그 못다 한 이야기 / Friend, The Untold Story / The Unfinished Tale
  • ژانر: دوستانه ، عاشقانه Romance, friendship
  • تعداد قسمت: 20
  • شبكه سازنده: MBC
  • سال پخش: 2009


بازيگران:


خلاصه داستان:

در زمانی که دانش آموزان مجبور به بستن یقه و خط اتو داشتن شلوار و تراشیدن صورت از ته بودند ، این چهار دوست در یونیفرمهای سنتی خویش می خرامیدند . آنها در خیابانها با سرهای برافراشته، شانه های صاف و سینه های جلو داده قدم می زدند ، و وقتی با هم بودند از هیچ چیز نمی ترسیدند .

جان سئوک (Kim Min Joon) پسر یک سردسته گروه خلافکار ، دونگ سو(Hyun Bin )تنهاپسر یک مامور کفن و دفن ، سانگ تاک (Suh Do Young )یه دانش آموز سخت کوش و جونگ هو(Lee Shi Un) کسی بود که هیچگاه دهانش را نمی بست .

اینها یک گروه دوست بودند که تخیلشان را درمورد زن لختی که در یک مجله پورنو دیده بودن به شراکت گذاشته بودند و به کونگ فوی بروس لی احترام می گذاشتند .  هرکدام از اینها به گونه ای بزرگ شدند و روش زندگیشان بر ضد یکدیگر شد .

جان سئوک سردسته هوادارن حلقه جرایم پدرش شد و دونگ سو به گروه رقیب جان سئوک خدمت می کرد . سانگ تاک و جونگ هو یکدیگر را در زمانی پیدا کردن که دو دوست دیگرشان چاقوهایشان را علیه یکدیگر تیز کرده بودند و ...




مترجم: ندا

ترجمه شده ها: 20/20

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

مقدم ندا خانم را به تيم ترجمه ي كره اي كده گرامي مي داريم و با ترجمه خيلي خوبي كه دارن انتظار مي ره اين سريال به شاهكاري ديدني تبديل بشه

مشخصات كامل اين سريال
        موضوع: ترجمه شده به فارسي     نويسنده: سپهر  

  خلاصه قسمت بیست و پنجم پسران برتر ازگل
قسمت بیست و پنجم :

پایانی خوش برای دو عاشق


dddddddddddddd
        موضوع: خلاصه قسمت هاي پسران برتر از گل     نويسنده:     ادامه مطلب  

  خلاصه قسمت بیست و چهارم پسران برتر ازگل
قسمت بیست و چهارم :

جاندی کیه دیگه؟؟؟نمیشناسمش!!!

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
        موضوع: خلاصه قسمت هاي پسران برتر از گل     نويسنده:     ادامه مطلب  

  خبرنامه کره ای کده



سلام به همگی.شخصا می خوام عذرخواهی به دلیل تاخیر چند روزه ای که در برنامه های خبرنامه بوجود اومد و خدمتتون عرض کنم که بخش های اخبار کره ای کده و موسیقی کره ای و تمام بخش ها ی دیگه بقوت خودشون باقی می مونن ضمنا نگار خانم دیگر نویسنده کره ای کده هم که همیشه خلاصه هاشون بروز و مرتبه و هیچ مشکلی در این مورد وجود نداره اضافه کنم که نظرسنجی کره ای کده هم در گروه آخر به پایان رسیده و نتایجش هم بزودی اعلام میشه وبعد از برگزاری دور نهایی اخبار کره ای کده روال عادیش رو از سر میگیره و شما میتونید نظرات و پیشنهاداتتون رو در مورد موسیقی کره ای و اینکه چه موسیقی هایی رو درخواست میکنید با ما در میان بذارید تا در صورت امکان اونارو آماده و ارائه بدیم ضمنا شما می تونید سوالات و پیشنهاداتتون رو در مورد برنامه های خبرنامه بصورت خصوصی برای ما ایمیل کنید ایمیل ما :www.seul_daily@yahoo.com

امیدوارم که برنامه های ما مورد توجه شما قرار بگیره -با تشکر

        موضوع:     نويسنده:  

درباره كره اي كده
كره اي كده سعي مي كند به عنوان اولين وبلاگ رسمي در زمينه پخش سريال هاي متنوع و به روز كره اي و تا حد امكان با زيرنويس فارسي و بحث در مورد انها محيط مناسبي را براي شما دوستداران فرهنگ شيرين كره كه مناسبت زيادي با فرهنگ ايران دارد فراهم كند.
اميدوارم از حضور در كره اي كده لذت ببريد.

آخرين مطالب
» همه چيز درباره سريال تو كي هستي؟
» پشت صحنه هاي تو زيبايي
»
» رقص در آسمان
» تو زيبايي حكايت دلدادگي و عشق ورزي
» تصاوير فيلم رابيت و ليزارد با بازي جانگ هيوك
» دانلود تيتراژ ملكه سوندوك
» SS501 2008 JAPAN TOUR
» موج كره اي در ماهواره ها
» ته جويونگ به زودي در KBS WORLD

آرشيو
اسفند 1388
بهمن 1388
آذر 1388
آبان 1388
مهر 1388
شهریور 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387
مرداد 1387
تیر 1387
خرداد 1387
اردیبهشت 1387
فروردین 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
دی 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386

لینکستان


آرشیو لینکهای روزانه

عضويت در كره اي كده





Powered by WebGozar

بخش ویژه

designed by: parstheme.com , all rights reserved

<-blogid->

سپهر

<-blogid->

http://emperorofthesea.blogfa.com

كره اي كده

كره اي كده

كره اي كده

كره اي كده سعي مي كند به عنوان اولين وبلاگ رسمي در زمينه پخش سريال هاي متنوع و به روز كره اي و تا حد امكان با زيرنويس فارسي و بحث در مورد انها محيط مناسبي را براي شما دوستداران فرهنگ شيرين كره كه مناسبت زيادي با فرهنگ ايران دارد فراهم كند.
اميدوارم از حضور در كره اي كده لذت ببريد.
...:::به اولين وبلاگ فارسي زبان در مورد فيلم و سريال كره اي خوش آمديد:::...

كره اي كده

قالب پرشین وبلاگ

قالب بلاگفا

قالب وبلاگ

free template blog